Ihre Browserversion ist veraltet. Wir empfehlen, Ihren Browser auf die neueste Version zu aktualisieren.
Quellen
 

Der Liedtext "Ich lobe meinen Gott, der aus der Tiefe mich holt" auf Seite 190 ist dem Liederbuch "Feiern und loben" unter der Nr. 372 entnommen. Der Autor ist Hans-Jürgen Netz, das Copyright hat der tvd-Verlag Düsseldorf GmbH, Parkstraße 20, 40477 Düsseldorf  www.tvd-Verlag.de

 

Die Zitate von Bibelstellen im Text der Erzählung sind der Übersetzung "Hoffnung für alle" entnommen, erschienen im Brunnen-Verlag, Basel und Gießen.

 

Die Liedtexte von "In dir ist Freude" (Dichter Cyriakus Schneegaß) und "Ach wie flüchtig, ach wie nichtig" (Dichter Michael Franck) sind mehr als 300 Jahre alt, auf ihnen existiert also kein Copyright.

Alle anderen Liedtexte, die hier nicht zitiert werden, sondern auf die nur Bezug genommen wird, sind nicht Lisas Feder - und somit ja auch nicht meiner - entsprungen, sondern gehören fast alle zu einem modernen christlichen Liedgut aus der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts, zum größten Teil aus den 90er Jahren. Diese Lieder, die zum Teil mit ihrem Originaltext aus dem Amerikanischen stammen, sind in der Altersklasse, in der Lisa sich befindet, äußerst beliebt, zumal es auch recht einfach ist, sie nur mit Gitarre zu begleiten. In Deutschland sind in den Liederbüchern bzw. -heften meist sowohl der englische Originaltext sowie eine Übersetzung ins Deutsche abgedruckt, wobei Lisas Generation die englischen Texte wohlbekannt und auch sehr beliebt sind, sprich, oft wird gar nicht der deutsche Text gesungen, sondern nur der englische. Manche Lieder gibt es in den 90er Jahren allerdings noch gar nicht in einer deutschen Fassung. Das erklärt auch, warum Jeremiah den Inhalt der Lieder verstehen kann. Das Lied "Ich lobe meinen Gott, der aus der Tiefe mich holt", gibt es allerdings nicht auf Englisch, weil es von einem Deutschen gedichtet wurde und meines Wissens nicht ins Englische übersetzt wurde.